关于新年日语作文200字带翻译精选篇11

  日月如梭,日月如梭。一眨眼就过年了。家家户户都张灯结彩、放鞭炮,小孩子们四处拜年。真是应了一首诗:“新年到,真繁华。家家户户贴春联,小孩忙换新衣裳,鞭炮声声响不停,红包收得不停手,乐的家人笑哈哈。”

  月日がたつのは早いもので、月日がたつのは早いものです。あっという間にお正月です。どの家も灯篭を張って爆竹を鳴らし、子供たちはあちこち年賀回りをします。本当に1首の詩に応えました。家ごとに春聯を貼って、子供は急いで新しい服を交換して、爆竹の音はひっきりなしに続いて、おひねりは収めて手が止まりません。楽しい家族は笑います。」

  我们家的新年过的十分繁华。我的爸爸一同包饺子,妈妈担任做菜,爷爷和姐姐担任款待客人。我和爸爸在饺子里放了红枣、硬币、黄糖……我满疑心惑地问爸爸:“我们平常包饺子只是放一些韭菜、猪肉的那些,为什么要放这些呢?”爸爸耐烦的跟我说:“新的一年要有新的开端,在饺子了放写硬币、红枣……吃到硬币就代表你今年会大富大贵,可假如你吃到红枣,就是祝你早生贵子……”

  私たちの家の新年はとてもにぎやかです。父はギョーザを作り、母は料理を作り、祖父と姉はお客さんをもてなします。私と父は餃子にナツメと硬貨と砂糖を入れました。私たちは普段ギョーザを作るときにニラや豚肉を入れるだけですが、なぜこれらを入れますか?新しい年には新しい始まりがあります。餃子には硬貨と棗を入れます。コインを食べたら、今年は大金持ちになります。でも、赤いナツメを食べたら、早く貴子が生まれるようにお祈りします。

  当做完饺子时,妈妈和爸爸看着我笑了笑。我问:“你们笑什么呢?”妈妈说:“你本人照照镜子吧。”我赶忙拿起镜子照了照,“啊”。我诧异的喊道。我都成了只“小花猫”了。脸上四处都是面粉。

  餃子を作る時、母と父は私を見て笑った。あなた達は何を笑っていますか?お母さんが言いました。「鏡を見てください。」急いで鏡を取って、「あっ」と撮りました。私は不思議に叫びました。私は三毛猫になりました。顔のあちこちは小麦粉である。

  不一会儿,热火朝天的团年饭就出炉了!大家一同吃饭,一边讨论着新年新方案!就是在新的一年里,努力学习,更上一层楼!

  まもなく、熱いお正月料理が完成します。みんなで食事をしながら、新年の新しいプランを話し合っています。新しい年で、一生懸命勉強して、もっと上の階に行きます。