那天去家家利超市买东西,超市门口有一个处理衣服的摊位。妈妈就给我买了一件衣服。妈妈说,这件衣服不贵,才十块钱。
その日はままごとスーパーに買い物に行きました。スーパーの前に服を整理する屋台があります。母は私に服を買ってくれました。お母さんはこの服は高くないと言いました。まだ10元です。
我虽然不知道十块钱是多少,可是妈妈说不贵就不贵吧。
十円はいくらなのか分かりませんが、母が高くないと言ったら、高くないでしょう。
我的这件新衣服和别的衣服不一样,是从后面开口的,还带着帽子。穿的时候,必须先把帽子带上,然后再把两只胳膊穿进去,最后把背后长长的拉锁给拉好。那样就穿好了。
私のこの新しい服は他の服と違って、後ろから口を開けて帽子をかぶっています。着るときは、帽子をかぶって、両手を入れて、後ろに長いファスナーをかけてください。それでいいです。
我的新衣服浑身印着可爱的小碎花,前面有一只带着眼镜的小熊,很可爱。小熊下面还有一个口袋,可以装一些小东西。
私の新しい服は可愛い小花がいっぱいついています。前には眼鏡をかけた熊がいます。とても可愛いです。熊の下にはポケットがあります。小物を入れることができます。
我的新衣服虽然不贵,可是我穿着很合身。我也很喜欢我的这件新衣服。
私の新しい服は高くないですが、私にぴったりです。私もこの新しい服が大好きです。
可见,好的东西不一定非得是贵的。就像妈妈常说的,钱不是衡量一切的标准。
いいものは必ずしも高いとは限らない。お母さんがよく言っているように、お金はすべてを測る基準ではないです。