小学二年级日语作文带翻译:一场特殊的比赛

  一场大雨过后,小猴小猪和小熊在森林里的小溪边举行了一场特殊的比赛。

  大雨の後、子ザルの子豚と熊は森の中の小川で特別な試合をしました。

  只听一声哨响,小熊先把一根木头举了起来,放在肩上,就向前跑去,小猪也不示弱,三下两下就用鼻子推动了木头也向前跑去,小红怎么搬也搬不动,怎么推也推不动,这个时候小猴就想,该怎么办才好呢?于是它四处张望,忽然,小猴看见了一根长绳子,于是小猴灵机一动,想到了一个好办法。

  笛を聞いただけで、熊はまず木を持ち上げて、肩に載せて、前へ走って行きます。豚も弱音を吐かないで、鼻で木を押しても前へ走って行きます。赤さんはどうやって運んでも動かないです。どうやって押しても動かないです。この時、猿はどうすればいいですか?そこで、あちこちを見回しましたが、突然、子ザルは長いひもを見ました。すると、子ザルは機転を働かせて、いい方法を思いついたのです。

  小猴将绳子绑在木头的一端,然后用力的把木头向河里推,小红背了九牛二虎之力,终于把木头推进了河里,小猴牵着绳子轻松的向前跑去,它先超过了小熊,又超过了小猪,小熊这个时候警惕励进,气喘吁吁,已经跑不动了,这时候小猪的鼻子也很疼,累得往前走的很慢,小猪和小熊,都不高兴,无论他们怎么努力,也赶不上遥遥领先的小猴,最后小猴得到了比赛的第一名。

  子ザルは木の端に縄を縛り、木を川に押し上げて、紅ちゃんは九牛の二虎の力を背負って、やっと木を川に推し進めました。子ザルはロープを引いて、楽に前へ走って行きました。まず熊を超えて、子豚を超えました。この時、熊さんは注意して、息を切らして、もう走れなくなりました。歩くのが遅いです。ブタとクマは楽しくないです。いくら頑張っても、はるかにリードしている子ザルに間に合わないです。最後に子ザルは試合の第一位を獲得しました。

  小猴站在领奖台上看着台下自己的朋友这么不开心,它就说,无论做什么事情,都要先开动脑筋想办法这样才能获得最后的成功。

  子ザルは表彰台の上に立って、自分の友達を見ています。これは、どんなことをしても、まず頭を働かせて、これで最後の成功が得られるということです。