三年级日语作文带翻译:我最敬佩的一个人

  在我们学校门口,每天都能看到一个身穿黄马甲,手拿着扫把和簸箕的一个人,想知道她是谁吗?她就是我们城市的卫生使者——清洁工阿姨。她长着一头乌黑发亮的头发,一双炯炯有神的大眼睛,高挺的鼻子下面长着一张樱桃小嘴,每次放学都能看见她忙碌的身影。

  私達の学校の入り口で、毎日いずれも1つが黄色の馬甲を身につけていることを見ることができて、手は持って掃引とちりとりの一人を持って、彼女が誰ですかを知っていたいですか?彼女は私達の都市の衛生の使者です。清掃員のおばさんです。彼女は黒々とした髪をしていて、目がきらきらしていて、鼻の下にさくらんぼの小さな口があって、学校が終わるといつも彼女の忙しい姿が見えます。

  有一天,我放学回家,发现语文书不翼而飞。于是,我飞快地跑到路上,东张西望,生怕语文书被别人捡走了,但是我找遍了所有的地方还是找不到。我急得像热锅上得蚂蚁团团转。我又想:会不会是我把书忘在学校了,于是,我像脚踩风火轮一样,向学校跑去。到了学校,怎么也找不到我的语文书。我像泄了气的气球一样,垂头丧气地走出了学校。突然,我看见一个熟悉的身影在那边东张西望,定睛一看,“那不是我的语文书吗?”我惊奇地叫道。我一个箭步来到清洁工阿姨身边,向阿姨说道:“阿姨,这是我的书。”清洁工阿姨看见我,说道:“孩子,我终于等到你了,快拿好你的书,下次一定要保管好,可不能乱放了。”我谢过阿姨后,像找到宝贝一样,攥在怀里高高兴兴地回家了。

  ある日、学校から帰ったら、国語の本がなくなっていました。そこで、私は急いで道に行って、あちこちを見回しました。文書が他の人に拾われたのではないかと心配していますが、すべてのところを探しましたが、やはり見つけられませんでした。熱い鍋の上の蟻のようにうろうろしています。私はまた思っています。本を学校に忘れたのではないかと思いました。学校に行ったら、どうしても国語の本が見つからないです。気晴らしした風船のように、しょんぼりと学校を出て行った。突然、私は慣れた姿を見て、あちらを見回して、目を凝らして見ました。「あれは私の国語の本ではないですか?」驚いて叫びました。急いで掃除係のおばさんのところに来て、おばさんに言いました。「おばさん、これは私の本です。」掃除係のおばさんが私を見て言いました。おばさんにお礼を言って、宝物を見つけたように、胸に手を握って、楽しく家に帰りました。

  清洁工阿姨,谢谢您,是您让我们的城市更加干净,整洁,是您让我重新找到了我的语文书,我打心底里敬佩您。

  清掃員のおばさん、ありがとうございます。あなたが私達の都市をもっと綺麗にしてくれて、きれいにしてくれました。あなたが私に改めて国語の本を見つけました。心から尊敬しています。