小学四年级日语作文带翻译:春天来了

  春天来了,我带着相机去给春天照相。

  春が来ました。春の写真を撮りにカメラを持って行きます。

  我来到油菜花丛中,放眼望去,金灿灿的油菜花就像一片金色的海洋。我正陶醉在这美景中的时候,突然被一个个小身影吸引住了。咦,那不是小蜜蜂吗?它们正在辛勤地采花粉呢!我赶紧把这一幕拍下来。看着这张照片,我给它起个名字叫:“春天采蜜图”。

  菜の花の茂みに来て、見渡すと、金色の海のように金色に輝く菜の花が広がっています。私はこの美しい景色に陶酔していますが、突然小さな影に引きつけられました。あれは小さい蜂じゃないですか?彼らは花粉を採取しています。急いでこのシーンを撮ります。この写真を見ながら、私は名前を付けて「春採蜜図」と言います。

  我来到湖边,看见一群鸭子正“嘎嘎”叫着跳下水,水面漾起一圈圈波纹。我连忙走过去,跟鸭妈妈打招呼:“鸭妈妈,早上好!”鸭妈妈听到了我的声音,朝我点点头,又继续向远处游去。一只小鸭子趁鸭妈妈不注意,“嗖”的一下钻进了水里,然后又在不远处冒出水面,只见它抖了抖身上的羽毛,一副得意的样子。看着它们,我想起了宋代苏轼的一首诗《惠崇春江晚景》:“竹外桃花三两枝,春江水暖鸭先知……”。“咔嚓”一声,我赶紧按下快门。看着这张照片,我给它起名为:“春江水暖图”。

  湖に来たら、アヒルの群れがガガと鳴いて水に飛び込み、水面に波紋が広がっています。急いで歩いて行きます。アヒルのお母さんに挨拶します。「おはようございます。」アヒルのお母さんは私の声を聞いて、私に向かってうなずいて、また引き続き遠くへ泳ぎに行きます。アヒルの子がアヒルのお母さんの不注意に乗じて、ぷんぷんと水の中に潜り込みました。そして遠くないところから水が出てきます。羽を震わせて、得意げな顔をしています。それらを見ていて、私は宋代蘇軾の詩「恵崇春江晩景」を思い出しました。「竹外桃の花三本、春江水暖鴨預言者…」ぱちりと音を立てて、急いでシャッターを切った。この写真を見て「春江水暖図」と名づけました。

  走进春天里,我还拍下了“百花争艳图”、“春鸟嬉戏图”、“春水唱歌图”……看着这些照片,我非常开心,决定把它们写成一个春天的故事。

  春に入ると、私は「百花咲き競う図」、「春鳥戯れ図」、「春水歌図」も撮りました。これらの写真を見てとても嬉しいです。春の物語にすることにしました。