日语作文500字带翻译:给爸爸的一封信

  亲爱的爸爸:

  親愛なるお父さん:

  您好!您最近怎么样了?工作顺利吗?身体还好吗?

  こんにちは最近はどうですか?仕事は順調ですか?お元気ですか?

  亲爱的爸爸,我在学校过得很开心,在课堂上,我有认真听老师讲课,没有分心。数学课上的方程我都理解,也都会了,您不用担心。日语和语文我也都还不错,您不需要为我操心了。

  亲爱なるお父さん、私は学校で楽しく过ごしています。授业中、先生の讲义をよく闻きました。数学の授業の方程式は全部分かります。全部できます。心配しないでください。英語も国語もいいです。心配しなくてもいいです。

  您还记得那一次吗?我在学校里的一次数学考试中没考好,其实都是因为我粗心大意,失了很多分。当时您对我说:“这些题目本来就不应该错的,你瞧瞧五十乘六十等于几?”

  その時を覚えていますか?私は学校で数学の試験を受けましたが、よくできませんでした。実は私が不注意で多くの点を失いました。これらの問題はもともと間違いではないはずです。五十乗六十はいくらですか?

  我当时看着手机,心不在焉地答:“等于三千。”

  携帯を見ていたら、上の空で「三千に等しい」と答えました。

  “对呀,怎么会等于三百呢?明显就不对嘛,还有这道……”您滔滔不觉地讲着,而我在一旁听着一边点着头,眼睛从没离开过手机。

  「ええ、どうして三百に等しいですか?明らかに間違っていますよね。これもあります。」あなたは滔々と話していますが、私はそばで聞いて頭を下げています。携帯電話から目を離さなかったです。

  “你到底有没有在听,”你仿佛已经感觉到了我的不专心,火冒三丈,“把手机放下!”

  「聞いていますか?」あなたはもう私の不注意を感じているようです。

  “等一下,就看完这一点点。”我一面盯着手机一面对您说着。您见我迟迟不肯把手机放下,便伸出手拿走了手机。

  ちょっと待ってください。これを全部見ます。携帯を見ながら話しています。あなたは私が携帯をなかなか置いてくれないのを見て、手を伸ばして携帯を持って行きました。

  “老爸你干嘛!”我气得直跺脚,一脸的不高兴。

  お父さんは何をしていますか?怒って足を踏み鳴らして、不機嫌な顔をしています。

  “我在给你分析错题,你还不听,就在那里玩手机,像你这样,怎么能取得好成绩……”您一边讲着一边喝着茶,此时,我的心里很不好受。

  「問題を分析していますが、聞いてくれないで、そこで携帯をいじっています。あなたのように、いい成績が取れますか?」あなたが話しながらお茶を飲んでいる時、私の心はとてもつらいです。

  那天晚上,你罚我做了一张数学卷,当时我很细心审题,所以没有出错。您当时表扬我说:“这次细心了,以后考试也要细心,不要犯低级错误……”

  その日の夜、あなたは私を罰して数学の答案を作って、その時私はとても注意深く試験して、だから間違いがありません。あなたはその時私を褒めてくれました。「今回は細心の注意を払って、これからも慎重にテストをします。

  现在,我终于懂了您对我的良苦用心,谢谢您为我做的一切!

  今、やっと分かりました。あなたの私に対する良い心、ありがとうございます。

  祝您

  おめでとうございます

  身体健康工作顺利

  健康で仕事が順調です。

  您的女儿:如意

  あなたの娘:如意です。

  12月5日

  12月5日