小学五年级日语作文带翻译:秋天的树叶

  一年四季都有自己的美丽,春是生机勃勃的,夏是骄阳似火的,秋是花果飘香的,冬是雪花弥漫的。你要问我最爱哪个季节,答案是秋天,因为我最爱秋天的树叶。

  四季を通じて自分の美しさがあります。春は生き生きとしています。夏は焼けつくような日差しです。秋は花果の香りがします。冬は雪がいっぱいです。どの季節が一番好きですか?答えは秋です。秋の葉が一番好きですから。

  在一个阳光明媚的午后,我和一位小伙伴相约去欣赏多彩的秋叶。一阵风吹过,我的目光不自觉地锁定了一群“黄蝴蝶”身上,再定睛一瞧,它们又好似被遗忘在枝头的一把把小伞。哦,原来是银杏叶啊!又一阵风吹过,银杏叶儿也调皮,离开大树妈妈的怀抱,翩翩起舞,有的在空中打着旋儿,飘飘悠悠地落下;有的走着“S”步,一步一回头地落下。在枝头,它们“沙沙”地合唱着一首首动听的歌;在空中,它们又像是一群少女在舞蹈,多迷人呀!

  明るい日差しの午後、小さな仲間と多彩な秋葉を鑑賞する約束をしました。風が吹いて、私の目は知らず知らずのうちに「黄色い蝶」の群れの体をロックしました。目を凝らしてみたら、枝の先に忘れられている傘のようです。えっと、銀杏の葉ですか?また一陣の風が吹いて、銀杏の葉も腕白で、大きな木のお母さんの胸の中を離れて、ひらひらと舞い、あるものは空中でぐるぐる回って、ゆらゆらと舞い落ちます。枝の先で、彼らは「さらさら」と美しい歌を歌っています。空中では、少女たちが踊っているようで、とても魅力的です。

  我看得正入神,突然有一个调皮的小家伙儿落到我头上,我以迅雷不及掩耳之势伸手一抓,生怕它会“溜”掉。我对它仔细端详一番:它呈长筒状,身子有些瘦,两侧带齿,黄中泛白。我轻轻地嘀咕了一句:“这是什么树叶呀?”不料被小伙伴听见了,他跑来说:“哎呀,你真容易忘!上次我们还研究过呢,这是甜栗子树叶!你看它的边是锯齿状的呢!”我不好意思地笑了:“对,是甜栗子树叶。”瞧!它的茎脉已有些苍白了,真像一个满头白发的老爷爷。

  私は見ていますが、突然いたずらっ子が私の頭に落ちてきました。彼の耳を塞ぐような勢いで手を伸ばしてみました。「溜」が落ちるのではないかと心配しています。それを詳しく見てみます。長い筒のような形をしていて、体が少し痩せています。両側に歯があり、黄中に白い色が出ています。これは何の木の葉ですか?思いがけず子供に聞かれて、彼は走って言いました。この前も研究したことがあります。これは甘栗の葉です。ほら、その辺はギザギザしていますよ。」私は恥ずかしそうに笑った。「はい、甘栗の葉です。」ほら!その茎はもう青白くなりました。まるで白髪のおじいさんのようです。

  看到我那么认真地观察甜栗子树叶,其他的树叶也等不及了,它们乘着一阵阵秋风向我扑来,好像都迫不及待地要向我展示它们绚丽多姿的容颜。

  私がそんなに真剣に甘い栗の葉を観察しているのを見て、他の木の葉も待ちきれなくなりました。彼らはひとしきりの秋風に乗って私に飛びかかってきました。

  我随手捡了一片我认为最漂亮的树叶——枫叶。它像女孩的芊芊细手,多么娇美柔嫩!它又像燃烧的一团火苗,多么绚烂奔放!我不禁想起了杜牧的《山行》:“远上寒山石径斜,白云深处有人家。停车坐爱枫林晚,霜叶红于二月花。”是啊,俗话说:一叶知秋,那火红的枫叶正是秋的标志!

  私はついでに一枚拾いました。一番きれいな葉と紅葉です。それは女の子のような小さな手で、なんとみずみずしいことか!それはまた燃える炎のようで、なんと絢爛奔放です!私は思わず杜牧の『山行』を思い出しました。車を止めて楓林に乗るのは遅くて、霜の葉は2月の花より赤いです。」はい、諺によると:一葉は秋を知っていて、あの燃えるような紅葉はまさに秋の標識です!

  秋天的树叶五彩斑斓、千姿百态,大自然被它打扮得美不胜收。可能有人会说,落叶终将枯萎。但我想说“落叶不是无情物”,它的枯萎正是为了大自然来年换新装!

  秋の木の葉は色とりどりで、多彩で、自然はそれに美しく飾られています。落ち葉は枯れてしまうという人もいるかもしれません。しかし、「落ち葉は非情なものではない」と言いたいです。枯れたのは自然のためです。

  我爱秋天,我爱秋天的树叶!

  秋が好きです。秋の木の葉が好きです。