小学五年级日语作文带翻译:抗击新型肺炎

  最近,新冠状病毒在我中华大地上肆虐。奋战在抗疫第一线的钟南山院士说过,防止病毒传染的最好办法就是呆在家里,如果真有急事,出门必须带上口罩。

  最近、新しい冠状ウイルスが中華大地で猛威を振るっています。抗疫の第一線で奮闘する鐘南山院士は、ウイルスの感染を防ぐ一番いい方法は家にいることだと言いました。もし急用があるなら、外出する時はマスクを着用しなければなりません。

  疫情比我们想象中的严重,许多地方的物资不足,但是有许多各行各业的爱心人士献爱心,有捐钱的,有捐防护服的……看到这些新闻,我心中不禁也有所触动。我也想像他们一样为抗击疫情作出贡献。现在全国人民响应号召自觉在家隔离,蔬菜比较紧缺。想到这里,我便和妈妈还有外婆一起商量,把外婆种的菜送给那些需要的人,然后我们一拍即合。我们马上行动去田里割菜,把根和坏叶子清理干净,装到小区,然后由妈妈负责在我们小区的业主群里发布公告,不一会儿就把菜送给了有需要的居民们,赢得了他们的一致好评。

  疫病の状況は私達が思っていたより深刻で、多くのところの物資が足りないですが、多くの各業種の愛する人たちが愛を捧げています。寄付があります。防護服を寄付する人がいます。これらのニュースを見て、私の心の中にも感動させられました。私も彼らのように疫病に対する抵抗に貢献したいです。今全国の人民は呼びかけに応じて自覚的に家で隔離して、野菜は比較的に不足しています。ここを思い付いて、私はお母さんとおばあさんと一緒に相談して、おばあさんの種の野菜をあれらの必要とする人にプレゼントして、それから私達はちょっと顔を合わせます。私達はすぐに畑に行って野菜を切って、根と葉をきれいに整理して、団地に入れて、お母さんが私達の団地のオーナーグループの中で公告を発表することに責任を負って、間もなく野菜を必要とする住民達にプレゼントして、彼らの一致する好評を勝ち取りました。

  帮助别人快乐自己。我也算为抗击疫情作出了一份贡献,心里也是甜滋滋的!最后希望我们大家都能自觉隔离,我们众志成城,一定能够迈过新冠状病毒这道坎!祝愿我们祖国越来越强大!

  他人の快楽を助ける。私も疫病に抵抗するために貢献しました。心の中にも喜びがあります。最後に私達みんなが意識的に隔離することができることを望んで、私達はみんな志を合わせて城を形成して、きっと新しい冠状ウイルスのこの敷居を歩くことができます!私達の祖国がますます強大になることを祈ります。