小学五年级写人日语作文带翻译:母亲的关爱

  星期六早上起来,我刷完牙吃完早餐后,看今天的天气很温暖,想跟弟弟出去玩。但妈妈过来说“想出去玩,必须穿外套才可以。”我疑惑地对妈妈说“为什么呀,妈妈?”此时我正想着今天的天气很温暖啊。为什么要穿外套呢?直接穿件短袖和长裤不就行了吗?

  土曜日の朝起きて、歯を磨いて朝食を食べた後、今日の天気がとても暖かいので、弟と遊びに行きたいです。母が来て、「遊びに行きたいです。コートを着なければなりません。」私は戸惑いながら母に「なぜですか?お母さん」と言いました。今日の天気はとても暖かいと思います。なぜコートを着ますか?直接半袖とズボンを履けばいいじゃないですか?

  这时,妈妈开始说话了:“天气预报说,今天天气可能会变凉,所以要穿件外套才行。”我说:“一定要穿吗?”妈妈这时变严厉起来了,不耐烦地大声说:“不要管为什么,我说什么就是什么!”妈妈的这句话让我更不想穿外套了,直接穿件短袖上衣和一条长裤就冲出门去了。

  この時、母は話し始めました。「天気予報によると、今日は天気が寒くなるかもしれないので、コートを着なければなりません。」必ず着ますか?母はこの時厳しくなりました。いらいらして大声で言いました。お母さんのこの話は私に更にジャケットを着たくなくならせて、直接に半袖の上着と1本のズボンを着て扉を飛び出して行きました。

  我跟弟弟一起去篮球场上打蓝球,玩了约一个钟,突然一股风向我吹来,凉飕飕的,冷极了。我和弟弟立马跑回家去,在跑的过程中,我自言自语地嘀咕道:“妈妈说的话真准。”一回到家,我就马上钻进被窝,弟弟也穿上两三件衣服,妈妈看到我和弟弟这副样子,就说:“谁叫你不听我的话?现在知道了吧?”我回答道:“知道了,下次一定听老妈的话”妈妈说:“知道就好。”说完她就出去了。

  私は弟と一緒にバスケットボール場にブルーボールをしに行きました。約1時間遊んでいましたが、突然風が吹いてきました。とても寒いです。私と弟はすぐに家に帰りました。走っているうちに、「お母さんの言うことは正しいです」とつぶやいていました。家に帰るとすぐに布団に入ります。弟も服を二、三枚着ています。母は私と弟の様子を見て、「誰が私の話を聞かないと言いましたか?」今は分かりましたよね?」分かりました。今度は必ずお母さんの話を聞きます。お母さんは知っていたらいいです。言い終わると彼女は出かけました。

  妈妈,谢谢你的关爱,我将来一定会好好的报答你。但请你不要再说:“不要管为什么,我说什么就是什么。”这句话了,好吗?

  お母さん、ありがとうございます。これからはちゃんとお返しします。でも、もう一回言わないでください。「どうしていいですか?私が何を言っていますか?」この言葉はもういいですか?