小学六年级国庆节日语作文带翻译:国庆七天假,天天都快乐

  我有幸住在苏州定园。那里每一天都有好多搞笑的事情。

  私は蘇州定園に住んでいます。そこには毎日面白いことがたくさんあります。

  每当我走出家门,远远就能看到清澈的水面上滚动着许多水上步行球,有的人在奔跑,有的在打滚儿,还有的静静躺在球里享受河水、阳光给人们带来的舒适与乐趣。我也忍不住想玩。在工作人员的安排下,我留意地钻进了步行球,试着慢慢地站起来,并持续平衡飞快地向前奔跑,这下,把站在河岸上的游人们逗得哈哈大笑。

  家を出るたびに、きれいな水面にたくさんの水の上を転がりながら歩いているのが見えます。ある人は走っています。ある人はゴロゴロしています。そして静かにボールに横になって川や太陽の光を楽しんでいます。私も思わず遊びたいです。スタッフの手配の下で、私は注意深くウォーキングボールに潜り込み、ゆっくりと立ち上がってみました。そしてバランスをとって走り続けました。この下で、河岸に立っている人々を笑わせて笑いました。

  此外,值得一提的是斗鸡场里的斗鸡了。随着广播里音乐的响起,两只公鸡就打斗起来。那场面可精彩呢!只见,一只鸡突然向对手冲去,而另一只鸡很灵活地躲开了。它毫不示弱,抖起身上的羽毛,用锋利的嘴巴使劲地啄另一只鸡。一场恶战就这样拉开了序幕,它们打得不分上下,斗得热火朝天。围观的人们个个拍手叫好。音乐慢慢停下了,两只鸡在工作人员地叫喊下分开,激烈的游戏结束了。

  また、特筆すべきは闘鶏場の闘鶏です。ラジオで音楽が鳴ると、二羽の雄鶏が喧嘩を始めました。その場面はすばらしいですね。ふと見ると、鶏が突然相手に突進し、もう一方の鶏が巧みに避けていきました。弱音を吐かず、羽毛を振るい、鋭い口で他の鶏をぐいぐいとつついた。悪戦苦闘はこのように序幕を開けて、彼らは上下の区別なく戦いました。見物している人たちはみな拍手して喝采します。音楽がだんだん止まって、二羽の鶏がスタッフの叫び声で別れて、激しいゲームが終わりました。

  阿,国庆七天假,天天都快乐。

  えっと、国慶節の七日間の休みは毎日楽しいです。