我的妈妈日语作文600字带翻译

  翻阅妈妈旧时的照片,我觉得妈妈年轻时真是个标致的美女,而如今岁月却在她身上留下一道道痕迹。

  お母さんの昔の写真を見ると、お母さんは若い時は本当にきれいな美人だったと思いますが、今は彼女に痕跡を残しています。

  妈妈经常在爸爸不在场的时候,对我和妹妹说:“我可告诉你们啊,别看你妈妈我现在不太好看,我年轻时可是班花呢!不少人都追过我,最后啊,选了你爸,算你爸有福气喽!”每次妈妈给我和妹妹说类似这种话时,我和妹妹都捂住嘴偷偷笑。妹妹大概是不大相信她的话才笑的,我却是觉得妈妈太不低调了,也笑我没有遗传妈妈的优良基因。

  お母さんはいつもお父さんがいない時に、私と妹に言います。多くの人が私を追いかけました。最後にあなたのお父さんを選びました。お父さんは幸せですよ。」母が妹にこのようなことを言ってくれるたびに、私と妹は口を隠してひそひそ笑っています。妹は彼女の話をあまり信じないので笑っていますが、私は母が低すぎると思います。

  爸爸和妈妈第一次相遇是在东二路,妈妈常说爸爸是因为她的美貌对她一见钟情的,而爸爸则打趣地说:“当时是因为家里催婚,看你妈长得质朴,像勤快人,才娶的。”我又笑了,觉得爸爸不管是因为什么看上妈妈的,幸好是娶了妈妈,不然我妈妈当时那漂亮劲儿得耽误多少男人的幸福啊。

  お父さんとお母さんが初めて会ったのは東二路です。お母さんはいつもお父さんが彼女の美しさから一目ぼれしたと言います。お父さんは冗談を言って言います。私はまた笑って、お父さんが何のためにお母さんを気に入ったのかと思っています。幸いにお母さんをめとったのです。さもなければ、お母さんの綺麗さは男性の幸せをどれぐらい遅らせましたか?

  妈妈确实质朴勤快,家里的地板总被妈妈收拾得可以照镜子了,阿姨们都说妈妈是没事找罪受呢,妈妈对此也只是笑笑,这是她多年的生活习惯,想改也改不过来的。

  お母さんは本当に質朴でまめで、家の床はいつもお母さんに片付けられて鏡を見ることができます。おばさん達はお母さんが大丈夫だと言っています。お母さんはこれに対して笑っています。これは彼女の長年の生活習慣です。

  可不知怎的,妈妈生下妹妹后,好多病都冒出来了,头痛、失眠、抑郁让妈妈没办法再折腾了,家里的地板也不能用来当镜子了。

  なぜかというと、母が妹を産んだ後、多くの病気が出てきました。頭が痛くて、眠れなくて、鬱憤がたまりました。母はもうこれ以上苦しめられなくなりました。家の床も鏡として使えなくなりました。

  奶奶因为妈妈,也没睡过几夜好觉。给妈妈找过民间偏方,说是治好了好多人,但到妈妈身上怎么都不管用,妈妈还很乐观忍受自己的痛苦,一面安慰我们,一面假装坚强。

  おばあさんはお母さんのために、何夜も寝たことがありません。お母さんに民間の処方箋を探したことがあります。多くの人を治したと言いますが、お母さんにはなかなか使えません。お母さんは自分の苦痛を楽観的に耐えています。

  我晚上睡觉时,时常看到妈妈在卧室里来回踱步,轻轻地,几乎没有声音,也不埋怨,就是来回走着,实在睡不着了,就喝一大杯红酒,帮助自己睡觉。

  私は夜寝る時、よく母が寝室の中を歩き回るのを見ました。静かに、ほとんど音もなく、愚痴も言わずに行ったり来たりしています。本当に眠れなくなりました。

  因为爸爸常年在外,妈妈一个人照顾我和妹妹,让妈妈更加辛苦。我还经常很不懂事的和妈妈发生一些小争执,妈妈也只是包容着我。

  父はいつも外にいますから、母は一人で私と妹の世話をしてくれます。私はまだよく分からないですが、母と揉め事があります。母も私を包んでくれます。

  岁月啊,请不要伤害我的妈妈,因为我妈妈是个美人,是个勤快人,是个宽容的人,更因为,她是我的好妈妈。

  歳月よ、私の母を傷つけないでください。母は美人です。まめで、寛容な人です。