我的父亲日语作文600字带翻译

  我的父亲是一个不苟言笑的人。

  私の父は笑わない人です。

  记得小时候,我考试拿了一百分,便拿着那张上面用红笔写的100分的试卷急冲冲地一路飞奔回家。不出我所料,母亲非常开心,夸了我。我于是把背挺得笔直,头骄傲地往上抬。当试卷到父亲的手中时,他只冷冷地说了一句:“嗯,还不错。”于是便没了下文。我记忆中的父亲,脸上仿佛总是不带一丝笑容,一脸的冷漠。

  子供のころ、私は試験で百点を取って、その上に赤いペンで書いた100点の答案用紙を持って、急いで家に帰りました。私の予想に反して、母はとても喜んでくれました。私は背中をまっすぐに伸ばして、頭を自慢して上に上げました。答案が父の手に届くと、「うん、いいですね」と冷たく言っただけです。それで話がなくなった。私の記憶の中の父は、いつも笑顔を持たないようで、冷たい顔をしています。

  我的父亲是一个乐于助人的人。

  私の父は人助けが好きな人です。

  那年暑假,我们一家回到乡下。村里有个王爷爷,年近花甲,手脚不便。可家里还种了几亩田,于是我的父亲便自告奋勇的去替他插秧。当时村里的人都说我的父亲是一个大善人,而我作为大善人的女儿,心里别说有多自豪。

  あの夏休み、私たち一家は田舎に帰りました。村に王おじいさんがいます。還暦が近いので、手足が不自由です。しかし家には何ムーかの畑が植えられています。そこで私の父は自ら進んで彼のために田植えをしに行きました。当時、村の人たちは私の父は大きな善人だと言っていましたが、私は大善人の娘として、いくら誇りを持っているとは言えませんでした。

  我的父亲是一个善解人意的人,他十分的通情达理。

  私の父は人の意をよく理解する人です。彼は十分に分かります。

  父亲常年在广东,并在那里开了一个饭店。记得那年暑假,我到父亲的店里。看到了一件事有趣的事。

  父はいつも広東にいます。そこでレストランを開きました。あの夏休みに父の店に行きました。面白いことを見ました。

  店里的员工啊,上错菜了。当时的顾客非常不满,最后还是父亲费了好大的力气才把人留下来。按照店里的规矩,是要将员工开除的,可父亲考虑到她的情况特殊,便扣了她的工资。她十分的感激,非说要当面道谢,并且请我们吃饭。

  店の従業員よ、料理を間違えました。その時のお客さんは非常に不満で、最後はやはりお父さんが苦労して人を残しました。店の規則では、従業員を解雇することになっていますが、父は彼女の事情を考慮して、給料を差し引いてしまいました。彼女はとても感謝しています。面と向かってお礼を言います。そして食事を奢ります。

  我的父亲是个十分温柔的人。

  私の父はとても優しい人です。

  刚升入六年级的我,面对考试失利十分受挫。母亲一直陪伴在我身边,鼓励我。父亲也给予了我安慰,虽说他的语气比较强硬,但他的话却让我很受用。我从他那强硬的语气中和他的话中感觉到了温柔。

  六年生になったばかりの私は、試験の失敗に挫折しました。母はずっとそばにいてくれて、励ましてくれました。父も私を慰めてくれました。彼の口調は強いですが、彼の話はとても役に立ちました。彼の強い口調から彼の言葉に優しさを感じた。

  我的父亲,他不善言语,却用行动告诉我道理以及他对我的爱。他很冷漠,却令我感到温柔。他的爱不溢于言表,我却感受得到。

  私の父は言葉が下手ですが、行動で私に道理と彼の私に対する愛を教えてくれます。彼は冷たいのに、私は優しいと感じました。彼の愛は言葉に溢れないが、私は感じられる。