关于暑假里难忘的一件事日语作文600字带翻译

  暑假里,妈妈为我报了思考乐补习班,我每天都要准时到补习班学习。这一天,在完成补习班的学习任务之后,我身心俱疲,于是,收拾完东西我便准备回家。

  夏休み中、母は私のために思考塾を申し込みました。私は毎日時間通りに塾に通って勉強します。この日は塾の勉強を終えてから、心身ともに疲れました。そこで、片付けが終わったら家に帰ります。

  因为我家离思考乐有点远,所以我需要坐公交车回家。在公交站台上等车时,脑子里浮现的是老师讲解的知识点和老妈做好可口的饭菜等我吃饭的场景,这使我更着急回家了。正好遇见下班高峰期,站台上挤满了等公交车的人,每个人怀着急切的心情,对公交车翘首而望。

  私の家は思考楽からちょっと遠いので、バスで家に帰ります。バス停でバスを待つ時、先生が説明した知識点とお母さんが美味しい料理を作ってくれるなど、私が食事をするシーンが頭に浮かびました。ちょうどラッシュアワーにあって、プラットホームはバスを待つ人でいっぱいです。

  在十分钟的耐心等待后,车终于来了,在拥挤的人群中,我机智地一个跳步平稳地落到了车上,后面的人也都陆陆续续地上车了。等我站稳之后,我打开书包想要找出两块零钱。我里里外外地翻着我的书包,可是找了许久都没有找到,眼看着原来排在我后面的人一个个投币然后走过去到后面的位置坐下,只有我还呆呆地站在门口。

  十分の辛抱强く待ってから、やっと车が来ました。混んでいる人の中で、私は机転に乗じてゆっくりと车に落ちました。后ろの人も続々と乗りました。しっかりと立ったら、カバンを開けてお釣りを二つ見つけたいです。私は中と外でカバンをめくっていましたが、長い間探しても見つけられませんでした。見ていると、私の後ろに並んでいた人が一人ずつお金を入れて後ろの席に行って座っています。ただ私はまだぼんやりと入り口に立っています。

  顿时,我着急得不知道该怎么办。这时司机叔叔已经开始发车了,可是我没钱,便满怀歉意地对司机叔叔说:“麻烦叔叔停下车,我要下去。”他似乎看到了我刚才满头大汗地翻包,料到我可能忘记带钱了,便关心地问道:“小朋友,别着急,你是不是没带钱?”司机叔叔话音刚落,我顿时觉得周围一片安静,大家齐刷刷地把目光一下子转向了我这边,我只得低着头怯怯地说:“是的,叔叔。”说完后,我只感觉脸颊热热的,一圈圈红晕在我的脸上荡漾开来。

  すぐに、どうすればいいか分かりません。運転手のおじさんはもう発車しましたが、お金がないので、運転手のおじさんに「おじさんに車を止めてもらえますか?降ります。」彼は私が先ほど汗だくになってカバンをひっくり返しているのを見たようです。お金を忘れたかもしれないと思い、心配して聞きました。「子供よ、心配しないでください。お金を持っていませんか?」運転手のおじさんが声をかけたとたん、周りが静かになりました。みんなが一斉に目をこちらに向けました。そう言ってから、私は頬がほてっているのを感じました。赤い輪が私の顔に浮かんできました。

  我以为司机要赶我下车,但令我意外的是,他冲我笑了笑,和蔼地回答说:“没事的,孩子,车上那么多座位,多你一个也没事,叔叔也不缺这两块钱,再说了尊老爱幼还是我们中华民族的美德呢,你就好好坐着吧,可以下次再投。”我低声说了声谢谢,便小跑着到后面坐下了。

  運転手が私を追い出すと思っていましたが、意外にも彼は私に向かって笑って、穏やかに答えました。「大丈夫です。子供、車の中にそんなに多くの席があります。もう一つは大丈夫です。おじさんもこの二つのお金が足りません。尊老愛幼はまだ私達中華民族の美徳です。ゆっくり座ってください。また投げられます。」私は低い声でありがとうと言って、小走りに後ろに座った。

  司机叔叔善意的行为对我来说并不是一两块钱的事,他在我困难时伸出援手,对我来说是无价的。司机叔叔给予我的温暖和帮助使我印象深刻,那两块钱也时刻让我铭记心中。

  運転手さんのおじさんの親切な行為は私にとって一両のお金ではないです。彼は私が困っている時に助けを差し伸べてくれます。私にとっては無上です。運転手さんのおじさんがくれた温もりと助けが印象的でした。