关于战疫的日语作文范文 抗击新型冠状病毒的日语作文带翻译

  时下最热门的话题当属新型冠状病毒引起的肺炎。这是一种传染性极强的病毒,每天确诊的人数都在暴增。

  今一番の話題は新型の冠状ウイルスによる肺炎です。これは非常に感染性の高いウイルスで、毎日確認する人が急増しています。

  由于病情飞速发展,很多高速公路都已经封路,武汉这座城市也早已在年前就封了城,但还是有很多在武汉生活或工作的人员回到了他们的家乡去和家人团聚,导致病毒被带到了全国各地,并传播开来。

  病状が急速に発展しているため、多くの高速道路はすでに封鎖されています。武漢という都市ももう一年前に封鎖されましたが、武漢で生活している人や従業員が多く故郷に帰って家族と団欒します。

  人们为了不被这种病毒感染上,只能呆在家里,不得已要出门采购食物时也要全副武装,戴上口罩和防护眼镜。在这个关键时刻,不给国家添乱就是做贡献了,我一定不能拖后腿!

  人々はこのウイルスに感染しないために、家にいるしかない。食料の買い出しに出かける時も、マスクとメガネをかけなければならない。この際、国に迷惑をかけないことは貢献です。私は絶対に足を引っ張ることができません。

  就在人们惶惶不可终日时,一位医学界翘楚——钟南山院士出现了。他第一时间赶赴到疫情重灾区——武汉,有了这位国际的厉害人物在前线指挥工作,人们的心像一块石头落了地。看报道说钟南山老先生已是八旬老者,我不禁为他竖起大拇指,像这种为国家牺牲小我,成就大我的英雄不正是我努力学习的榜样么?

  人々がびくびくしている時、医学界の優秀な鍾南山院士が現れました。彼は最初に疫病の被害地である武漢に駆けつけました。この国際的な偉人が前線で指揮しています。人々の心は石のように落ちました。報道を見て、鐘南山老先生はすでに80歳の老人で、私は思わず彼のために親指を立てて、このような国家のために小我を犠牲にして、大きい私の英雄を成し遂げるのは私の努力して学ぶ模範ではないですか?

  事情发展至今,很多人都会有疑问,这次事件是怎么引起的呢?罪魁祸首就是蝙蝠,当然也是人类自身的问题。有些闲得慌的人将蝙蝠当作美味享用,蝙蝠的病毒感染了人类,才导致了这次疫情的发生,追根到底还是人类随意吃野生动物惹的祸。少点屠杀,也就少一份报应。

  事件が今に至るまで、多くの人が疑問に思っていますが、今回の事件はどうやって起きたのでしょうか?張本人はコウモリです。もちろん人間自身の問題です。暇な人がコウモリをおいしく食べて、コウモリのウイルスが人間に感染して、この疫病が発生したのは、やはり人間が勝手に野生動物を食べていたからです。少なく殺戮しても、一つの報いが足りないです。

  为了响应当下国家号召,少出门,少到人流密集的地方去,就是为国家做贡献。虽然我已经一个星期没出门了,但却做了自己力所能及的事——待在家,哪儿也不去。

  今の国家の呼びかけにこたえて、外出を控え、人の集まるところに少なく行くことは国のために貢献することです。一週間も外出していませんでしたが、自分にできることをしました。家にいます。どこにも行きません。

  我相信在全国人民齐心协力下,这次疫情很快就会结束,阳光终会冲破阴霾,重新照射大地。

  全国の人々が心を一つにして協力して、今回の疫病はまもなく終わります。太陽の光は曇りを突き破って、再び大地を照らすと信じています。