有关新型冠状病毒日语作文 关于抗击新型冠状病毒的日语作文带翻译

  冬日已至,春节已至,疫情也至……

  冬が来て、春節が来て、疫病も発生します。

  从前,门庭若市,一出门便会碰着摩肩接踵的场面,参入敲锣打鼓的队伍里。如今,因为疫情,路上竟然不见一车,空荡荡的街道不禁让人打起一个个寒颤。

  昔、門の前は市のようで、外出するとすぐに肩を寄せ合う場面にぶつかり、どらや太鼓の行列に参加しました。今は疫病のため、道に車が一つもないので、がらんとした通りは思わず震えます。

  湖北疫情爆发后,便迅速蔓延至全国各地。如今,浙江,成为了第二个重灾区。

  湖北の疫病は爆発してから、急速に全国各地に広がった。今、浙江は二番目に大きな被災地になりました。

  遵听终南山院士的话:“春暖花开再动一动。”每天,我都会趴在窗子上,看向窗外——北风“呼呼”吹过,树叶没有一点翠色欲滴的样儿,花儿也不知在为谁低头哈腰。有时,火红的太阳便会当空照,使世界看起来充满活力些。

  恭聴了南山院士の話を聞きました。「春が暖かくて、花が咲いて、もうちょっと動いてください。」毎日、私は窓の上に腹ばいになり、窓の外を見ています。北風がピューピューピューと吹いています。木の葉は少しも青々とした様子がなく、花も誰のために頭を下げているのか分かりません。時には、真っ赤な太陽が空を照らして、世界を活気に満ち溢れさせます。

  收听新闻是我每天的任务。我常常安适地坐在床上,打开手机,刷着有关疫情的新闻。或是打开电视,和家人共同收听各地疫情情况等。看着白衣天使们辛勤地付出,流下一滴又一滴汗水。我不禁紧皱眉头,抿住双唇,想要跳到他们跟前,拿出手帕,为一位位医护人员逝去他们额上那一粒粒晶莹的泪珠。但是,他们哪有时间?就连一口饱饭也吃不了……

  ニュースを聞くのは毎日の仕事です。私はいつもゆったりとベッドに座って、携帯を開けて、疫病に関するニュースを流しています。テレビをつけたり、家族と一緒に各地の疫病状況を聞いたりします。白衣の天使達が一生懸命に払っているのを見て、汗が一滴また一滴流れています。思わず顔をしかめて、唇を撫でて、彼らの前に飛び込もうとハンカチを取り出して、医療関係者の逝去のために、その一粒のきらきらとした涙の粒をあげました。しかし、彼らはどこに時間がありますか?ご飯を食べても食べられません。

  其实,家,是温暖的港湾。被疫情袭击后,人们每日待在家中,除了医生与患者,每一个人都与亲人相处在一起。我们与家人一起喝着清新的茶水,吃着柔软的米饭,下一顿顿象棋,猜一次次谜底……每个未患病的家庭中,都充满了小脾气与次次欢笑,充满了过期零食与飘香的饭菜。

  実は、家は暖かい港です。疫病に襲われた後、人々は毎日家にいて、医者と患者を除いて、一人一人は家族と一緒にいます。私たちは家族と一緒に新鮮なお茶を飲んで、柔らかいご飯を食べて、将棋をして、毎回答えを当てます。病気ではない家庭の中で、いつも陽気と笑いが満ちています。賞味期限の切れたお菓子と香ばしい料理が溢れています。

  但同时,我也想到,那些患者的家庭却沉浸在痛苦与悲凉中。疫情如同一片广阔无垠的海,将他们隔离在海峡两岸;疫情如同一座险而高的山峰,将一个家庭分成两部分,一部分在山头,另一部分却在山脚下;疫情如同一扇没有钥匙的门,将一个家庭隔离在门两侧。

  しかし同時に、その患者たちの家族は苦痛と悲しみに浸っていると思います。疫病は広い海のように、彼らを海峡の両岸に隔離しています。疫病は危険で高い山のように、家族を二つの部分に分けています。一部は山のふもとにあります。疫病は鍵のない扉のように、一つの家をドアの両側に隔離しています。

  这个假期,一个特别的春节。一日复一日,疫情并未好转,确诊病例愈增愈多,却也让我逐渐明白了一些事——生命是无价之宝,亲情是上帝赐予的珍贵礼物

  この休みは特別な春節です。一日一日として、疫病は好転していません。患者が増えているということが確認されましたが、少しずつ分かってきました。命は貴重なものです。