关于庆祝国庆71周年日语作文

  祖国,您还好吗?虽然我不知道您那时是什么样子的,但是我能想象得到,您应该很强盛吧,一百年前,您在经受外国的剥削与内乱已是伤痕累累,幸好,在党的领导下,新中国成立了,经济开始复苏,老百姓的生活过得越来越好,生活在痛苦与疾病中的大家,仿佛顿时如鱼得水,这一切功劳都归功于您啊!现在的中国,已经超过了大部分国家。

  祖国、お元気ですか?あなたがどんな様子だったかは分かりませんが、強いでしょう。百年前に外国の搾取と内乱に耐えたのは傷だらけです。幸い、党の指導の下で、新中国が成立しました。経済が回復し始めました。庶民の生活はますます良くなりました。苦しみと病気の中で生活している皆さんは、まるですぐに水を得た魚のおかげです。今の中国はほとんどの国を超えています。

  我每时每刻都在祝愿您:愿您的每一个城市都异常繁华,一到晚上,灯光把整个城市都照亮了,四周绿树成荫,虽然汽车很多,但空气中没有一丝汽油味。愿您的乡村,农民种的庄稼连年丰收,四处鸟语花香,田里,是一台台先进的收割机,愿您在科学家的引导下,开发出各种威力惊人、物美价廉的武器,愿您成为世界列强,愿您的疆土越来越广。这只是我对您美好未来的无限向往,不知,那时是不是这样的?

  私はいつもあなたのことを祈っています。あなたの町はとてもにぎやかで、夜になると照明が町全体を明るくしてくれます。あなたの田舎を望んで、农民の植えた农作物は连年豊作で、至るところ鸟が花の香りを语り合って、田の畑、1台の先进的なコンバインで、あなたが科学者の指导のもとで望んで、各种の威力の惊异的で、品がよくて値段が安い武器を开発して、あなたが世界列强になることを望んで、あなたの疆土がますます広まることを望みます。これはただ私があなたの美しい未来に対する無限の憧れです。

  我的梦想与您也密切相关,成为一名科学家,因为我天生行动缓慢,所以只有把科技当成武器,制造异国他乡都没有的伟大发明品。其一,可以让全世界知道,中国出了许多超人的科学家,其二,能让国家更加富强,社会生活更加美好,我认为,这比当军人好多了,我发明出了先进武器,再多的敌人,也可以不费一兵一卒,消灭敌人。真期待,在2049年,我能不能成为科学家,只有您说了算。

  私の夢はあなたと密接に関連しています。科学者になることです。私は生まれつき行動が遅いので、科学技術を武器にして、異国にはないすばらしい発明品を作っています。一つは、世界中に知らせることができます。中国には多くの超人的な科学者が出ています。二つは、国家をより富強にし、社会生活をより美しくすることができます。これは軍人よりずっと良くなりました。本当に期待しています。2049年に科学者になれるかどうかは、あなたの考えだけです。

  说不定,在您华诞71周年时人民生活得到改善;说不定,在您那时候已经有了智能机器人,遍布超市、家庭、餐厅......说不定,环游太空,已不再是幻想。

  もしかしたら、あなたの降生71周年の時に、人民の生活は改善されました。もしかしたら、あなたの時はすでにスマートロボットがあって、スーパーマーケット、家庭、レストランに至る所にあります。

  您在2049年到底是什么样子的,收到我的这封信,在36年后,您可要给我一个答复,您那里一切还好吗?人民们生活的还快了吗?您是遭受到了重创,还是到达了复兴道路的终点,以后我会知道的。

  2049年にあなたはどのような姿をしていますか?私の手紙を受け取ってから36年後に返事をくださいませんか?人民の生活は速いですか?それとも復興の道の終点に達したのか、後で分かります。

  啊,真期待您那时候是什么样子的。

  あ、その時の様子を楽しみにしています。

  祝您国泰民安,经济速发展!

  国泰民の安全と経済の発展を祈ります。