到来する.到着する.
雨季来到了/雨季が到来した.
来 (1)(?去 qù )(話し手の方に向かって)来る.やって来る.▼場所...
到 (1)着く.(…までに)なる.達する. 春天到了/春がきた. 到期/期...
欢迎来到Pia Carrot!!系列 Piaキャロットへようこそ!!シリーズ
来劲 (来劲儿)〈方〉 (1)張り切る.精が出る.勢いがつく. 越干越来劲/やればやるほど張り切ってくる. 他这个人越夸 kuā 越来劲/この人はほめるとますます図に乗る. (2)(心が奮い立つほど)すばらしい. 能让我干这件事,真来劲/この事を私に任せてくれてわくわくするほどうれしい.
来函2 てがみをよこしてきた 手紙 を寄こして来た
来势 (動作や物事の現れる)勢い. 来势很猛 měng /すごい勢いで向かってくる(または発生する). 来势汹汹 xiōngxiōng /すごい剣幕だ.
来函1 おくってきたてがみ 送 って来た手紙
来历 来歴.いわれ.由来.由緒. 说明来历/由来を説明する. 日子长了,我才知道他这绰号 chuòhào 的来历/ずいぶん日がたってからはじめて彼のあだ名の由来を知った. 这张油画大有来历/この油絵については深いいわれがある. 『比較』来历:来源 láiyuán (1)“来历”は事物の過去の情況,“来源”は事物のよってきたるところをいう. (2)“来历”には名詞としての用法しかないが,“来源”にはそのほかに動詞としての用法もある.
来函 〈書〉来書.貴簡. 来函照登/投書をそのまま掲載する. 来函俱 jù 悉 xī /ご来書の主旨,ことごとく承知いたしました.
来去 láiqù往来する,行返(ゆきかえ)り,行き来(き)。例:来去都坐特快行返りとも特急(とっきゅう)にする。〈方〉艕際(こうさい)する,つきあう。
来兴府 ターク県
来去分明 金銭の収支がはっきりしている(ごまかしがないこと).
来光 らいこう1 0 来 光 【名】 (在高山上看到的)日出