お耳に入れる」。
「お耳(みみ)に入(い)れる」是表示「知(し)らせる」、「告げる」意义的自谦惯用词组,通常用以表述说话人向对方报告或通知某种事情等行为,以向听话人表示谦恭之意。
「お耳に入れる」的形式虽然存在,但是「お耳に入った」的说法却难以成立,在表示说话人无形中听到某事的场合,可使用「耳に挟(はさ)む」,但这并不属于敬语,表示听闻的自谦语应该使用「伺(うかが)う」。
下面来看2个例句:
ぜひお耳に入れておきたいことがございます。/有件事我必须向您汇报。
余計(よけい)なことをお耳に入れて、ほんとうに御免(ごめん)くださいませね。/把这些麻烦也讲给您听,真是太对不起了。