日语词汇中容易混淆的汉字:耽る、老ける与更ける

  1.遊興にフケル。

  2.めっきりフケ込んだ。

  3.夜がフケル。分别写做:1.遊興に耽る。     沉迷游乐。

  2.めっきり老け込んだ。     极具衰老。

  3.夜が更ける。     夜深人静。解释:「耽る」は夢中になること。「老ける」は年をとること。「更ける」は深くなること。“耽る”是沉迷于某些事中、“老ける"是年老、衰老的意思,“更ける”是指深入的意思。