常用日语口语学习:“只是”用日语翻译怎么说及发音

  (Ⅰ)〔副詞〕

  (1)ただ…だけだ.…にすぎない.▼範囲を限定する.

  我只是听说,并没有看见/私は聞いただけで,見てはいない.

  以上只是一点不成熟 chéngshú 的意见,仅 jǐn 供 gōng 参考/以上はほんの思いつきの提案ですが,ご参考までに.〔文末に“罢了 bàle ”“而已 éryǐ ”などを用いて呼応させることができる.語調はやわらかくなる〕

  他不是不会写,只是不肯写罢了(而已)/彼は書けないのではなく,ただ書こうとしないだけのことだ.

  (2)もっぱら…するだけだ.ずっと…ばかりだ.▼否定文に用いる.

  随便你怎么问,他只是不吭声 kēngshēng /いくら聞いても,彼は黙っているばかりだ.

  无论我们怎么劝 quàn 说,他只是不听/われわれがいくら忠告しても,彼は全然耳を貸さない.

  (Ⅱ)〔接続詞〕ただ.ただし.だが.▼軽い逆接を表す.先行する文に話の重点があり,“只是”で始まる文は先行の文を修正したり補足したりする.語調は“不过”よりもやわらかい.

  小赵 Zhào 各方面都很好,只是身体差一些/趙君はすべての点で優れているが,ただ体が少し弱い.

  这东西好是好,只是贵了些/この品物はよいことはよいが,ただ少し値が張る.

  我也很想去看看,只是没有时间/私も見に行きたいが,ただ時間がない.

  『注意』次の用例は副詞“只”が動詞“是”を修飾しているのであって,副詞の“只是”ではない.

  这只是许多事情的一件/これはただたくさんの事柄の中の一つにすぎない.

  他只是一个小孩儿/彼はほんの子供でしかない.

  『比較』只是:不过 bùguò 接続詞としての“只是”は接続詞“不过”よりも語気が軽く,また後ろにポーズを置けない.

  只    【熟語】船 chuán 只 【成語】别具只眼,形单影只

  是    (Ⅰ)…だ.…である.▼肯定を表す動詞.否定は“不”しか用いない. (...

  只是单纯的接续作用    けれども 1 【接助】 虽然...可是;对比地叙述两件事;为了着重叙述后句;先在前句中补充说明;只是单纯的接续作用;表示并存;表示后者更加... 【終助】 表示对难以实现或与事实相反的事情的愿望;表示委婉的语气 【接】 但是;可是(同けれど)

  只愿眼前、不管将来    "zhi3gu4yan3qian2bu4guan3jiang1lai2" 後は野となれ山となれ

  只有    〔接続詞〕ただ…だけが…だ.…してこそ初めて…だ.…でなければ…できない. 『語法』欠くことのできない唯一の条件を表す.後に副詞“才 cái ”を置いて呼応させることが多いが,時には“还”が呼応することもある.“就”とは呼応しない.(a)“只有”+名詞の形. 只有他爱人才最了解 liǎojiě 他的脾气 píqi /彼の気性をよく知っているのは彼の妻ただ一人だ. 我只有这一本书没看过/私はこの本だけは読んだことがない.(b)“只有”+介詞句の形. 只有在紧急情况下,才能动用这笔款项 kuǎnxiàng /緊急の場合以外は,この金を使用できない. 只有通过实践 shíjiàn ,才能检验出是否 shìfǒu 符合客观规律 guīlǜ /ただ実践を通じてこそ,客観的法則に合っているかどうかを検証することができる.(c)“只有”+動詞?主述句の形. 只有改变以前的办法才行/これまでのやり方を変える以外にない. 只有铁路修通了,这些木材才运得出去/鉄道を通す以外に,これらの木材を運び出すことはできない.(d)“只有……”の文を後に置く.前半の文に“才”は用いない. 要上山,只有这一条路/山に登るには,この道1本しかない. 如果下大雨,比赛 bǐsài 只有延期 yánqī /もし大雨が降ったら,試合は延期するよりほかない.

  只怕误会    ただごかいされるのがしんぱい ただ誤解 されるのが心 配

  只有让他去了    かれにいかせるしかない 彼 に行かせるしかない

  只怕    (1)ただ心配なのは…だ. 只怕他又病了/心配なのは彼がまた病気になったことだ. (2)おそらく…と思う. 下班再去好倒 dào 是好,只怕来不及了/仕事が引けてから行くのもよいことはよいが,おそらく間に合わないと思う.

  只此一家    このみせだけ この店 だけ

  只得赔不是    ただあやまるよりほかしかたがない ただ謝 るより外 仕方 がない

  只此一遭    このいっかいだけ この一 回 だけ

  只得去了    しかたなくいくだけだ 仕方 なく行くだけだ