关于爱护野生动物的日语作文600字带翻译

  在一个拥有着天蓝、地绿、水清的星球里住着人类和动物。有一天,一个人突然想到一笔买卖——贩卖野生动物。俗说得好:“没有买卖,就没有杀害。”可是这个人为了这笔买卖,开始肆虐捕捉动物。直到有一天,他终于为他的行为负出了惨重的代价,在他捕猎时,一不小心摔下了悬崖身亡了。

  青い空と緑と水清のある星には人間と動物が住んでいます。ある日突然、野生動物の販売を考えました。商売がなければ殺さなかった。しかしこの人はこの商売のために、動物を虐待して捕らえるようになりました。ある日、彼はついに彼の行為のために莫大な代価を払いました。彼が狩りをしている間に、誤って崖から落ちて死んでしまいました。

  有一次上语文课时,语文老师不知道怎么不知不觉地就讲到了日本的捕鲸文化。捕鲸文化就是日本每年到捕鲸节时,日本人就比赛捕鲸,看谁捕捉到的鲸最多谁就是胜利者。首先听了语文老师对日本的捕鲸文化的简单介绍,然后语文老师又给我们看了几张图片,第一张图片是在沙滩附近的海水全都变成了红色,那不是红海,而是流着鲸血液的血海,第二张图片在金灿灿的沙滩上遍布着许多鲸的尸体,看到这一幕后,我真的为日本人感到悲哀厌恶和对那些鲸感到怜悯。

  国語の授業がある時、国語の先生は知らないうちに日本の捕鯨文化について話しました。捕鯨文化は日本が毎年捕鯨祭に来る時、日本人は試合捕鯨について、誰が捕鯨した鯨が一番多くて誰が勝者ですか?まず、国語の先生から日本の捕鯨文化について簡単に紹介されました。そして国語の先生がいくつかの写真を見せてくれました。一枚目の写真は砂浜の近くの海水が全部赤くなりました。紅海ではなくて、クジラの血の海が流れています。二枚目の写真は金色の砂浜にたくさんの鯨の死体が広がっています。哀れな嫌悪と鯨たちに哀れみを感じる。

  果子狸当初已经向我们发出了一次严重的警告,劝告人类不要在虐杀和食用野生动物了,那就是2003年的非典型肺炎。可是人类好了伤疤忘了疼痛,还一而再再而三的捕捉野生动物。直到这次蝙蝠再次给人类带来了严重的病毒,那就事是新型冠状病毒。希望这次疫情过去后,人类能悬崖勒马,回头是岸。

  ハクチョウは当初、野生動物を虐殺したり、食べたりしないようにと警告していました。2003年の肺炎の典型ではありません。しかし、人間は傷跡が治ったら痛みを忘れて、野生動物を再び捕らえます。今回のコウモリが再び人間に深刻なウイルスをもたらしたのは、新型の冠状ウイルスである。今回の疫病が過ぎ去ったら、人類は断崖の上で踏みとどまることができます。

  野生动物也是我们地球家园的一份子,所以我们也要保护他们,不要滥杀和捕食野生动物。只有与动物们和谐共存,才能避免疫情这种悲剧再次在我们人类中发生。

  野生動物も私達の地球の家の一部です。だから私達も彼らを保護して、むやみに野生動物を殺したり、捕食したりしないでください。動物たちと調和して共存してこそ、疫病という悲劇が再び私たち人間の中で起こることを避けられます。