关于校园的一角日语作文400字带翻译

  我爱我的校园,更爱校园的一角——美丽的大花坛,它让我流连忘返。

  私は私のキャンパスを愛して、更にキャンパスの一角を愛します。

  春天,这里的小草颜色是嫩绿的。大花坛里的花种类很多,有金黄的迎春花,有艳丽的月季,还有雍容华贵的牡丹。看到那些花儿,我总会情不自禁地凑上去闻一闻:啊,好香呀!花丛中,勤劳的蜜蜂正在采花蜜,爱美的蝴蝶也穿着盛装翩翩起舞。这样的景色真令人心旷神怡。

  春にはここの草の色は薄緑です。大花壇には花の種類がたくさんあります。黄金色の迎春花があります。鮮やかな月の季節があります。これらの花を見ると、私は思わず顔を近づけてにおいをかいでみます。花の茂みの中で、働き者のミツバチが花の蜜を摘み取っています。おしゃれなチョウも晴れ着を着て舞います。このような景色は本当に気持ちがいいです。

  夏天,小草的颜色由嫩绿变成深绿。在花坛旁边有一个小池塘,池塘里的荷叶挨挨挤挤的,像一个个碧绿的大圆盘。粉色荷花在这些圆盘之间,悄悄地探出头来,像娇羞的少女,亭亭玉立。

  夏には草の色が若緑から濃緑に変わる。花壇のそばに小さな池があります。池の中の蓮の葉が押し合いへし合いしています。青い大きな円盤のようです。これらの円盤の間にピンク色の蓮の花がひっそりと頭を出しています。

  一阵秋风吹来,花坛里的小草穿上了褐色的秋装。这时,一股清香飘进了我的鼻子里,我仔细找了找,哟!原来这香气的来源是那棵看似朴素的桂花。金黄的秋菊绽开了笑脸,像小姑娘披散着金发。

  秋風が吹いてきて、花壇の草が茶色の秋服を着た。この時、すがすがしい香りが私の鼻の中に漂ってきました。よく探してみました。この香りの源は素朴に見えるモクセイだった。黄金色の秋菊は笑顔をほころばせ,小娘のように金髪を振り乱している。

  冬天,大雪给小草们盖上了一层棉被。许多花儿都禁不住寒冬的考验,凋谢了。但是,花坛边上的那株梅花依然傲立于大雪之中,它这种不畏严寒的精神值得我们学习。

  冬には雪が小草たちに布団をかぶせた。多くの花が厳冬の試練に耐えきれず、散ってしまった。しかし、花壇のそばの梅は依然として大雪の中に立っています。寒さにめげない精神は見習うべきです。

  这美丽的大花坛带给了我无穷的乐趣。

  この美しい大花壇は私に無限の楽しみを与えてくれました。